예방한의학

경옥고에 관하여

페이지 정보

작성자 국전 금종철 댓글 0건 조회 11,319회 작성일 03-05-20 13:15

본문

경옥고는
정(精)을 채우고 수(髓)를 보하며, 모발을 검게 하고 치아를 나게 하며, 만신(萬神)이 구족(俱足)하여 백병을 제거한다고 되어 있습니다.
養性延年(性을 기르고 장수하게 함), 補精(정을 도움), 勞瘵補虛(결핵치료 및 결핵으로 인한 후유증치료), 燥證(체내의 진액이 말라서 생기는 병증), 虛勞(과로나 허약), 勞嗽(허약하여 생긴 기침), 乾嗽(마른 기침) 등에 사용되어 왔습니다.
전신의 기운을 충만하게 해주며 면역기능의 향상 및 질병예방능력의 효과가 있습니다.

아래의 글들을 보면 경옥고의 효능을 알리고자, 허황되고 과장을 한 말들이 보입니다. 그 말들을 전부 믿을 수는 없지만 효능을 강조한 것은 틀림없습니다.

<제조법>
生地黃9.6kg搗絞取汁·人蔘細末14.4kg·白茯苓細末28.8kg·白蜜煉去滓6kg
생지황 9.6kg을 찧어서 짜서 즙을 만든다. 인삼 14.4kg을 갈아서 분말을 만든다. 백복령 28.8kg도 갈아서 분말을 만든다. 꿀 6kg을 끓여서 찌거기를 제거한다.

右和勻 入磁缸內 以油紙 五重 厚布一重 緊封缸口 置銅鍋內 水中懸胎 令缸口 出水上 以桑柴火 煮三晝夜 如鍋內水減 則用煖水添之 日滿取出. 再用蠟紙 緊封缸口 納井中 浸一晝夜 取出 再入舊湯內 煮一晝夜 以出水氣 乃取出 先用少許. 祭天地神祇 然後
以上을 잘 섞어서 사기항아리에 넣고 기름종이 다섯겹과 두꺼운 천 한겹으로 항아리의 입구를 단단히 봉하고 이것을 다시 銅鍋(구리솥)에 넣고 매달아 놓고 그 솥과 항아리 사이에 끓어도 항아리에 넘지 않을 정도로 물을 붓고 뽕나무 불로 3일 밤낮으로 달이는데 물이 蒸發하면 더운물을 繼續하여 供給한다. 이렇게 하여 3일 밤낮이 지나면 약항아리를 꺼내어 다시 항아리의 입구를 단단히 밀봉한 후에 우물에 하루동안 담갔다가 꺼내어 구리솥(銅鍋)에 다시 넣고 前에 한 것과 같이 하루밤낮을 끓여서 물기가 없어지면 꺼내서 복용한다.

每取一二匙 溫酒調服. 不飮酒 白湯下 日進二三服.
하루 2~3회 1~2숫갈씩 따뜻한 술과 함께 복용하되 술을 먹지 못하는 사람은 뜨거운 물에 타서 복용한다.

如遇夏熱 置陰凉處 或藏氷中 或埋地中...
여름에는 서늘한 냉장고 등에 보관하며...

製時 終始勿犯鐵器 服時 忌食葱 蒜 蘿蔔 醋酸等物(入門).
조제시에 철제 그릇을 쓰지 않으며 복용할 때는 파 마늘 무우 식초 등을 피한다. (의학입문)



윗글과 함께 동의보감에 소개 된 경옥고에 관한 글을 발췌한 것입니다.


補精藥餌 瓊玉膏
정을 도우는 약물요법


治諸蟲藥 瓊玉膏
벌레(특히 결핵균)를 다스리는 약 - 예전에는 세균이나 바이러스를 모두 충으로 분류하였고, 결핵균도 충으로 보았습니다. 경옥고는 직접 충을 치료하는 약은 아니지만 결핵으로 인한 후유증에 대하여 기운을 돕고 소모된 인체의 정을 도와서 원만하게 회복시켜 주는 약입니다.

1. 신형편
養性延年藥餌(性을 기르고 장수하게 하는 약물요법)
○ 瓊玉膏(일명 益壽永眞膏)  能延年益壽(생명을 연장하여 장수하게 하는 약이다)  .
塡精 補髓 調眞養性 返老還童. 補百損 除百病 萬神俱足 五藏盈溢 髮白復黑齒落更生 行如奔馬 日進數服 終日不飢渴 功效不可盡述. 一料分五劑 可救癱瘓五人 一料分十劑 可救勞瘵十人 若二十七歲 服起 壽可至三百六十 若六十四歲 服起 壽可至五百年.
정을 채워주고 골수를 도우며 眞을 조절하고 性을 기르며 늙지 않게 한다.
온갖 허손을 도와주며 질병을 제거한다. 정신을 온전하게 하며 오장의 기운을 충만하게 하여 흰머리를 검게하며 치아가 새로 나도록 한다. 가령 말을 탈 때에도 하루 수차례 복용을 하면 종일 허기가 지지 않고 목이 마르지 않으니 그 약효를 다 말할 수가 없다.

2. 精
補精藥餌(정을 돕는 약물요법)
○ 宜服 瓊玉膏
경옥고를 복용하는 것이 좋다.

3. 蟲
治諸蟲藥(충을 다스리는 약)
○ 治瘵之法 一則 殺其蟲 以絶其根本 一則補其虛 以復其眞元(正傳).
결핵을 다스리는 방법은 하나는 벌레(결핵균을 직접)를 잡아서 발생의 근본을 없애는 것이고 또 하나는 허한 곳을 도와서 인체의 진기를 복원하는 것이다.
○ 勞瘵補虛 宜瓊玉膏(入門).
노채(요즈음의 결핵)로 인한 허약을 돕는 데는 경옥고가 좋다.
治勞瘵 滋血補氣 回元氣之聖藥. <本方>云 以一料 分十劑 可救十人 勞瘵正謂此也.
결핵을 치료하고 기운과 피를 오와 원기를 회복하는 좋은 약이다. 〈본방〉에서 “이 약을 10명이 나누어서 먹으면 10명의 노채병을 구제할 수 있다고 하였으니 바로 경옥고를 일컫는 것이다.” 하였다. 

4. 燥
燥宜養血(몸이 마른 증상에는 피를 도와야한다.)
○ 經曰 燥者潤之 養血之謂也, 積液 固能生起 積氣 亦能生液 宜服瓊玉膏(入門). 경에 “몸이 말랐을 때는 윤기를 보태주어야 한다” 하였으니 피를 도와야 함을 말한 것이다.(의학입문)

5. 虛勞
虛勞通治藥(과로나 허약에 두루 쓸수 있는 약)
○ 虛勞通用  瓊玉膏
허로에 통용할 수 있는 약중의 하나이다.

6. 咳嗽(기침)
勞嗽(허약하여 생긴 기침)
○ 好色之人 元氣虛弱 咳嗽不愈 宜瓊玉膏 治虛勞 乾咳嗽 最捷(丹心).
색을 밝히는 사람이 원기가 허약하여 기침이 낫지 않을 때에 복용하면 좋다.
허로와 마른 기침에는 가장 좋은 약이다.(단계심법)
乾嗽(마른 기침)
○ 乾嗽 宜用瓊玉膏
마른 기침에는 경옥고가 좋다.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


Copyright 1997 © http://www.kjhani.com